Kocioł na zrębki

T4e

20 – 350 kW

Zintegrowany separator
cząstek (elektrofiltr)
dostępny jako opcja

Kocioł na zrębki

T4e

Łatwy w obsłudze, kompaktowy, ekonomiczny i bezpieczny:

Nowy kocioł T4e firmy Froling spełni wszystkie Twoje potrzeby. Dzięki komorze spalania z węglika krzemu
Kocioł T4e gwarantuje wysoki poziom sprawności (do 96,3%) przy bardzo niskiej emisji. Dobrze zaplanowane wykorzystanie energooszczędnych napędów EC gwarantuje wyjątkowo niskie zużycie energii.

Dzięki modułowej konstrukcji i kompaktowym wymiarom kocioł T4e firmy Froling jest wyjątkowo łatwy do ustawienia i instalacji. Cały kocioł dostarczany jest w stanie w pełni zmontowanym i przetestowanym, z przyłączem elektrycznym.

Podczas opracowywania T4e szczególną uwagę zwrócono na efektywność energetyczną, trwałość i stabilność. Kocioł T4e zużywa bardzo mało energii elektrycznej podczas pracy, co pozwala na utrzymanie kosztów eksploatacji na
niskim poziomie. To priorytetowe znaczenie zostało wyraźnie podkreślone poprzez przyznanie kotłowi nagrody EnergieGenie.

Informacje/porady

Chcesz uzyskać więcej informacji o produktach lub masz ogólne pytania dotyczące naszej firmy?

Najnowsza technologia

Rauchrohr

Rauchrohr auch mit hinterem Anschluss erhältlich (optional)

Lambdasonde

Lambdasonde für optimale Brennstoffanpassung

Drehzahlgeregeltes hocheffizientes EC-Saugzuggebläse

Drehzahlgeregeltes hocheffizientes EC-Saugzuggebläse für geringste Stromaufnahmen

Volumenoptimierte Zellradschleuse

Volumenoptimierte Ø 200 mm Zweikammer Zellradschleuse (Ø 240 mm bei T4e 300 - 350)

Stabiles Trittbrett

Stabiles Trittbrett für einfache Wartung und Montage (bis T4e 180 kW)

Stoker

Stoker mit groß dimensionierter Ø100 mm Schnecke und ab 200 kW mit Ø150 mm Schnecke

7“ Touch-Display

7“ Touch-Display für leichte und intuitive Bedienung 

Vollautomatische Reinigung aller Wärmetauscher- Rohre

Vollautomatische Reinigung aller Wärmetauscher-Rohre (schon ab dem ersten Zug) mittels Wirbulatoren (mechanischer Antrieb im „kalten“ Bereich)

Optimierte Siliziumkarbid Brennkammer

Optimierte Siliziumkarbid Brennkammer für niedrigste Emissionen und eine lange Lebensdauer

Keramikzünder mit Funktionsüberwachung

Geräuschloser, stromeffizienter Keramikzünder mit Funktionsüberwachung

Unterdruckgeregelte Verbrennung mit sensorloser Glutbettüberwachung

Unterdruckgeregelte Verbrennung mit sensorloser Glutbettüberwachung

Vollautomatische Entaschung

Vollautomatische Entaschung mit stromsparendem Kombiantrieb (gemeinsamer Antrieb für Wärmetauscher- und Retortenascheschnecke) in großzügigen fahrbaren Aschebehälter

Indywidualna jednostka sterująca systemem grzewczym

Jednostka sterująca Lambdatronic 3200

Froling dostarcza przyszłościową jednostkę sterującą Lambdatronic 3200 i nowy 7-calowy wyświetlacz dotykowy. Inteligentne zarządzanie sterowaniem umożliwia podłączenie nawet 18 obiegów grzewczych, 4 zasobników i 8 zasobników ciepłej wody. Jednostka sterująca umożliwia czytelne wskazania stanów eksploatacji. Struktura menu jest idealnie zorganizowana, aby umożliwić łatwą obsługę. Wszystkie najważniejsze funkcje można wygodnie wybrać, naciskając ikony na dużym kolorowym wyświetlaczu.

Zalety:

  • Precyzyjna kontrola spalania dzięki sterowaniu z sondą lambda
  • Możliwość podłączenia nawet 18 obiegów grzewczych, 8 podgrzewaczy wody i 4 systemów zarządzania zasobnikami
  • Możliwość integracji systemu paneli słonecznych
  • Ramka LED do wyświetlania stanu z podświetlaną detekcją obecności
  • Prosta i intuicyjna obsługa
  • Różne opcje inteligentnego domu (np. Loxone)
  • Zdalne sterowanie z salonu (pilot 3200 i RGB 3200 Touch) lub przez internet (froeling-connect.com)

Śledzenie w aplikacji Froling

Aplikacja Froling umożliwia sprawdzenie i sterowanie kotłem Froling online w dowolnym miejscu i czasie. Użytkownik może łatwo i wygodnie odczytywać i modyfikować online najważniejsze informacje o stanie i ustawieniach. Może także określić, o jakich komunikatach stanu chce być informowany za pomocą wiadomości SMS lub e-mail (np. gdy popielnik musi zostać opróżniony lub w przypadku komunikatu o usterce).

Aplikacja jest dostępna w Android Play Store i iOS App Store.

Zalety

  • Prosta i intuicyjna obsługa kotła
  • Informacje o stanie można wyświetlić i zmienić w ciągu kilku sekund
  • Możliwość nadawania własnych nazw dla obwodów grzewczych
  • O zmianach stanu użytkownik jest powiadamiany bezpośrednio (np. e-mailem lub powiadomieniem push)
  • Dodatkowy sprzęt nie jest wymagany (np. brama internetowa)

Inteligentny dom

Loxone

Można połączyć system ogrzewania Froling z miniserwerem Loxone i nowym rozszerzeniem Froling oraz zastosować indywidualne sterowanie kotłem w oparciu o sterowanie pojedynczym pomieszczeniem Loxone Smart Home.

Modbus

Używając interfejsu modbus Froling, system można zintegrować z systemem zarządzania budynkiem.

Broszury / etykieta UE

T4e

Dane techniczne

Technische Daten - T4e2025303545506080< 80
Nennwärmeleistung   [kW]19,925,130354549,96080~#i#~
Wärmeleistungsbereich   [kW]5,95 - 19,97,51 - 25,19 - 3010,5 - 3513,5 - 4514,9 - 49,918 - 6024 - 80~#i#~
Gewicht des Kessels (inkl. Stoker ohne Wasserinhalt)   [kg]7407407407408508508501160~#i#~
Zulässiger Brennstoff gem. EN ISO 172251)Teil 2: Holzpellets Klasse A1 / D06<br>Teil 4: Holzhackschnitzel Klasse A2 / P16S-P31S Deutschland zusätzlich: Brennstoffklasse 4 (§3 der 1. BlmSchV i.d.g.F)Teil 2: Holzpellets Klasse A1 / D06<br>Teil 4: Holzhackschnitzel Klasse A2 / P16S-P31S Deutschland zusätzlich: Brennstoffklasse 4 (§3 der 1. BlmSchV i.d.g.F)Teil 2: Holzpellets Klasse A1 / D06<br>Teil 4: Holzhackschnitzel Klasse A2 / P16S-P31S Deutschland zusätzlich: Brennstoffklasse 4 (§3 der 1. BlmSchV i.d.g.F)Teil 2: Holzpellets Klasse A1 / D06<br>Teil 4: Holzhackschnitzel Klasse A2 / P16S-P31S Deutschland zusätzlich: Brennstoffklasse 4 (§3 der 1. BlmSchV i.d.g.F)Teil 2: Holzpellets Klasse A1 / D06<br>Teil 4: Holzhackschnitzel Klasse A2 / P16S-P31S Deutschland zusätzlich: Brennstoffklasse 4 (§3 der 1. BlmSchV i.d.g.F)Teil 2: Holzpellets Klasse A1 / D06<br>Teil 4: Holzhackschnitzel Klasse A2 / P16S-P31S Deutschland zusätzlich: Brennstoffklasse 4 (§3 der 1. BlmSchV i.d.g.F)Teil 2: Holzpellets Klasse A1 / D06<br>Teil 4: Holzhackschnitzel Klasse A2 / P16S-P31S Deutschland zusätzlich: Brennstoffklasse 4 (§3 der 1. BlmSchV i.d.g.F)Teil 2: Holzpellets Klasse A1 / D06<br>Teil 4: Holzhackschnitzel Klasse A2 / P16S-P31S Deutschland zusätzlich: Brennstoffklasse 4 (§3 der 1. BlmSchV i.d.g.F)~#i#~

¹ Achtung: Bei T4e 20-110 befinden sich der Vor- und Rücklaufanschluss auf Seite des Stokers, der Rauchrohranschluss hinten (Option) wird auf der abgewandten Seite des Stokers montiert. 

T4e

Wymiary

Abmessungen [mm]20 - 3545 - 60< 80
H      Kesselhöhe14901690~#i#~
B       Kesselbreite<br>Breite ohne Isolierung (Einbringbreite)640<br>-640<br>-~#i#~
B1    Gesamtbreite mit Stokereinheit14101410~#i#~
B2    Breite Stokereinheit770770~#i#~
B4    Breite Partikelabscheider/Elektrofilter (optional)165165~#i#~
L       Kessellänge11701270~#i#~
L1     Gesamtlänge14751550~#i#~
L2     Länge Kesselrückseite zu Stokeranschluss690770~#i#~

¹ Achtung: Bei T4e 20-110 befinden sich der Vor- und Rücklaufanschluss auf Seite des Stokers, der Rauchrohranschluss hinten (Option) wird auf der abgewandten Seite des Stokers montiert. 

T4e

Obszary eksploatacyjne i konserwacyjne

Mindestabstände [mm]2025303545506080<80
A   Isoliertür zur Wand700700700700700700700800~#i#~
B   Kesselseite zur Wand150150150150150150150150~#i#~
C   Kesselrückseite zur Wand500500500500500500500500~#i#~
D   Stoker zur Wand300300300300300300300300~#i#~
E   Wartungsbereich über dem Kessel500500500500500500500500~#i#~
Mindestraumhöhe18001800180018002000200020002100~#i#~

¹ Wartungen am Wärmetauscher des Kessels nur von vorne möglich
² Wartungsbereich zum Ausbau der WOS-Federn nach oben

Dokumentacja techniczna

Dla ciebie osobiście

Informacje i porady

Chcesz uzyskać więcej informacji o produktach lub masz ogólne pytania dotyczące naszej firmy?

Zufriedene Kunden

Unsere Referenzen

Ob Häuslbauer oder Renovierer, unsere zufriedenen Kunden setzen auf die Heizkessel aus unserem Familienbetrieb. Überzeugen Sie sich selbst und finden Sie mit uns die für Sie beste Heizlösung!

Duis porta nisl eu libero elementum, porttitor lobortis purus condimentum.

Rated 5 out of 5

Frida Fröling

Duis porta nisl eu libero elementum, porttitor lobortis purus condimentum.

Rated 5 out of 5

Frida Fröling

Duis porta nisl eu libero elementum, porttitor lobortis purus condimentum.

Rated 5 out of 5

Frida Fröling

7,500

Fertiggestellte Projekte

100

Professionelle Teams

6000
Zufrieden­gestellte Kunden

Kontakt

Fröling Heizkessel- und Behälterbau Ges.m.b.H.
Industriestraße 12 | A – 4710 Grieskirchen

Firmy

Firma Froling jest pionierem w dziedzinie nowoczesnych systemów ogrzewania drewnem. Sygnatura Froling znajduje się na wielu produktach, od przełomowego wynalazku kotła na drewno opałowe z wysokotemperaturowym spalaniem, od palnika na zrębki drzewne z technologią Lambda, po rozwój uznanego na całym świecie kotła na pellet.

Opalanie biomasą

Ogrzewanie drewnem jest wygodne, pozwala zaoszczędzić na kosztach ogrzewania, stanowi bezpieczny odnawialny surowiec i jest neutralne pod względem emisji dwutlenku węgla

Produkty

Firma Froling oferuje Państwu kompletny system ogrzewania.
Produkujemy kotły na pellet, kotły na drewno opałowe i kotły na zrębki drzewne.

Innowacyjne rozwiązania o zakresie mocy w zakresie 7–1500 kW