Contacto

Distribuidores

CALDERA DE ASTILLAS Y PELLETS

Turbomat

150 – 550 kW

  • Construcción robusta
  • Versión industrial

CALDERA DE ASTILLAS Y PELLETS

Turbomat

La Turbomat de Froling es una caldera de astillas de hasta 550 kW única en su género que quema de forma totalmente automática distintos materiales procedentes de la madera. Froling, un importante fabricante de calderas de astillas y sistemas de calefacción de biomasa, ha volcado en la Turbomat toda su experiencia y su capacidad de innovación con la mirada puesta en el futuro. El propósito era crear una caldera apta para quemar no solo astillas, sino también combustibles secos con un contenido de agua de hasta el 35% (por ejemplo, materiales de carpintería o pellets).

Todo el funcionamiento es totalmente automático: desde el suministro de combustible, hasta la limpieza y la extracción de las cenizas, pasando por la combustión. Además de ser una caldera de alta tecnología, la Turbomat es muy fácil de mantener.

Información/Asesoramiento

¿Desea información sobre un producto o tiene una pregunta general sobre la empresa? 

 

Tecnología ultramoderna

 

TM 150/200/250

SOE

Intercambiador de calor vertical de 3 pasos con sistema de optimización del rendimiento (SOE), turbuladores automáticos de limpieza y mínimas emisiones de polvo.

Recirculación de humos (RCH)

Recirculación de humos RCH (opcional) que optimiza el resultado de la combustión (rendimiento, emisiones, etc.) cuando los combustibles son especialmente difíciles, por ejemplo pellets, virutas, etc.

Ventilador de humos con control de velocidad y control de funcionamiento

El ventilador de humos con control de velocidad y control de funcionamiento, combinado con el control de depresión, logra un ajuste continuo a las condiciones variables del combustible y la chimenea.

Canal del sinfín de alimentación con forma trapezoidal

El canal del sinfín de alimentación con forma trapezoidal garantiza un gasto de energía mínimo en la zona de alimentación y una flexibilidad total con diversos tamaños de combustible. La unidad de engranaje de accionamiento cumple los estándares industriales, es duradera y está desconectada mecánicamente del canal de transporte. De ese modo, se evita que los movimientos del sinfín repercutan sobre la unidad de engranaje. Como particularidad adicional, en los modelos TM 200/250, la zona de alimentación está enfriada por agua cuando las temperaturas son altas. Gracias a ello, el combustible es sometido a un secado previo, lo cual resulta útil sobre todo cuando el combustible es muy húmedo.

Cámara de combustión de 4 capas resistente a altas temperaturas

Cámara de combustión de alta temperatura con 4 capas (ladrillos refractarios/aislamiento 1/camisa de aire/aislamiento 2) fabricada con ladrillos refractarios termorresistentes de alta calidad que permiten una combustión óptima aunque se use materiales de combustión de menor calidad (p. ej. muy húmedos) o combustibles alternativos.

Aislamiento térmico multicapa

Aislamiento térmico multicapa que minimiza la radiación.

Cámara de combustión con puertas de gran tamaño

Cámara de combustión con puertas macizas de gran tamaño que garantizan un fácil acceso para las tareas de mantenimiento.

Parrilla móvil

Parrilla móvil para una homogeneización permanente del proceso de combustión con extracción guiada de los residuos de combustión.

Extracción de cenizas automática

Extracción automática de las cenizas, que se transportan hasta el cenicero contiguo.

TM 320 / 400 / 500

Intercambiador de calor vertical de 4 pasos patentado

Intercambiador de calor vertical de 4 pasos patentado con separación de partículas mediante ciclón integrada, sistema de optimización del rendimiento (SOE) y función de limpieza automática. Presión de trabajo de hasta 6 bar.

Recirculación de humos (RCH)

Recirculación de humos RCH que optimiza el resultado de la combustión (rendimiento, emisiones, etc.) cuando los combustibles son especialmente difíciles, por ejemplo pellets, virutas, etc.

Ventilador de humos con control de velocidad y control de funcionamiento

El ventilador de humos con control de velocidad y control de funcionamiento, combinado con el control de depresión, logra un ajuste continuo a las condiciones variables del combustible y la chimenea.

Canal del sinfín de alimentación con forma trapezoidal

El canal del sinfín de alimentación con forma trapezoidal garantiza un gasto de energía mínimo en la zona de alimentación y una flexibilidad total con diversos tamaños de combustible. La unidad de engranaje de accionamiento cumple los estándares industriales, es duradera y está desconectada mecánicamente del canal de transporte. De ese modo, se evita que los movimientos del sinfín repercutan sobre la unidad de engranaje. Como particularidad adicional, la zona de alimentación está enfriada por agua. Gracias a ello, el combustible es sometido a un secado previo, lo cual resulta útil sobre todo cuando el combustible es muy húmedo.

Encendido automático

Encendido automático para material difícilmente inflamable (por ejemplo, material muy húmedo); existe la opción de montar un segundo ventilador de encendido.

Encendido automático

Encendido automático para material difícilmente inflamable (por ejemplo, material muy húmedo); existe la opción de montar un segundo ventilador de encendido.

Aislamiento térmico multicapa

Aislamiento térmico multicapa que minimiza la radiación.

Zona de postcombustión de alta temperatura

La zona de postcombustión de alta temperatura con revestimiento de ladrillos refractarios de alta temperatura prolonga la duración de la combustión. Con ello se logra incrementar la eficiencia, sobre todo cuando el combustible es de menor calidad.

Cámara de combustión de 4 capas resistente a altas temperaturas

Cámara de combustión de alta temperatura con 4 capas (ladrillos refractarios/aislamiento 1/camisa de aire/aislamiento 2) fabricada con ladrillos refractarios termorresistentes de alta calidad que permiten una combustión óptima aunque se use materiales de combustión de menor calidad (p. ej. muy húmedos) o combustibles alternativos.

Cámara de combustión con puertas de gran tamaño

Cámara de combustión con puertas macizas de gran tamaño que garantizan un fácil acceso para las tareas de mantenimiento.

Parrilla móvil

Parrilla móvil para una homogeneización permanente del proceso de combustión con extracción guiada de los residuos de combustión.

Comodidad con sistema

Con el control de la caldera, Froling avanza hacia el futuro. El sistema de control inteligente está compuesto por componentes de alta calidad conformes con los estándares industriales y ofrece numerosas posibilidades de ajuste y visualización. El resultado es un funcionamiento individual, eficiente y estable de la instalación. La unidad de mando ofrece numerosas funciones, tales como gestión del depósito de inercia de 5 sensores, regulación de la temperatura del circuito de calefacción y de la red, especificación externa de la potencia y funcionamiento en cascada, así como integración, vigilancia y control de los componentes adicionales del entorno.

Ventajas

  • Control potente con una pantalla táctil a color de gran tamaño

  • Acceso remoto seguro y sencillo mediante el software de visualización de Froling

  • Numerosas funciones

Folletos / etiqueta UE

Turbomat

Datos técnicos clave

Datos técnicos - Turbomat 150 200 250 320 400 500 550
Potencia térmica nominal                                                      [kW] 150 199 250 320 399 499 550
Diámetro del tubo de salida de humos                                                [mm] 200 250 250 300 350 350 350
Peso total en seco incluidas las piezas accesorias                         [kg] 3300 3820 3820 6330 8470 8470 8470
Contenido de agua del intercambiador de calor                                            [l] 440 570 570 780 1040 1040 1040
Máxima temperatura de trabajo permitida                            [°C] 90 90 90 90 90 90 90
Temperatura de retorno mínima                                             [°C] 65 65 65 65 65 65 65
Máxima presión de trabajo permitida                                 [bar] 4 4 4 6 6 6 6
Temperatura de los humos (NL / TL)                                            [°C] 150/110 150/110 150/110 140 / 110 140 / 110 140 / 110 140 / 110
Turbomat

Dimensiones

Dimensiones - Turbomat [mm] 150/200/250 320 400/500/550
H1  Altura de la caldera incluido el aislamiento ~#i#~ 2560 2660
H2  Altura de la conexión de retorno ~#i#~ 640 710
H3  Altura de la conexión de alimentación ~#i#~ 1850 2000
H4  Altura del sinfín de alimentación incluido el dispositivo de protección contra retorno de llama ~#i#~ 815 930
H5  Altura de la conexión del tubo de salida de humos sin RCH ~#i#~ 960 985
H6  Altura de la conexión del tubo de salida de humos con RCH ~#i#~ 2005 2075
B    Anchura total incluidas las piezas accesorias ~#i#~ 2780 2990
B1  Anchura de la caldera incluido el aislamiento ~#i#~ 2195 2495
B2  Anchura del cenicero de la retorta ~#i#~ 730 1165
L     Longitud total incluidas las piezas accesorias ~#i#~ 3340 3595
L1   Longitud del dispositivo de alimentación ~#i#~ 940 1050
L2   Longitud del cenicero de la retorta ~#i#~ 600 630

Documentos técnicos

Bedienungsanleitung Lambdatronic H3200 - Turbomat
12.02.2024 B1840023 Additional Info: [V50.04-B01.21] [DE]
Bedienungsanleitung Service handbook Lambdatronic H 3200 - Turbomat
15.04.2024 B1840023 Additional Info: [V50.04-B01.21] [EN]
Bedienungsanleitung Manual de servicio Lambdatronic H 3200 - Turbomat
15.04.2024 B1840023 Additional Info: [V50.04-B01.21] [ES]
Bedienungsanleitung Manuel d'entretien Lambdatronic H 3200 - Turbomat
15.04.2024 B1840023 Additional Info: [V50.04-B01.21] [FR]
Bedienungsanleitung Priručnik za servis Lambdatronic H 3200 - Turbomat
15.04.2024 B1840023 Additional Info: [V50.04-B01.21] [HR]
Bedienungsanleitung Manuale di assistenza Lambdatronic H 3200 - Turbomat
15.04.2024 B1840023 Additional Info: [V50.04-B01.21] [IT]
Bedienungsanleitung Priročnik za servisiranje Lambdatronic H 3200 - Turbomat
15.04.2024 B1840023 Additional Info: [V50.04-B01.21] [SL]
Bedienungsanleitung Servicehandbok Lambdatronic H 3200 - Turbomat
15.04.2024 B1840023 Additional Info: [V50.04-B01.21] [SV]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
04.03.2020 B0311020 [DE]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
03.01.2023 B0311020 [SL]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
03.01.2023 B0311020 [NL]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
03.01.2023 B0311020 [HU]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
03.01.2023 B0311020 [EN]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
03.01.2023 B0311020 [SV]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
03.01.2023 B0311020 [FR]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
03.01.2023 B0311020 [ES]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 150-250
03.01.2023 B0311020 [IT]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
04.03.2020 B0340720 [DE]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
03.01.2023 B0340720 [HU]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
03.01.2023 B0340720 [NL]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
03.01.2023 B0340720 [SL]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
03.01.2023 B0340720 [EN]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
03.01.2023 B0340720 [ES]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
03.01.2023 B0340720 [FR]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
03.01.2023 B0340720 [IT]
Bedienungsanleitung Turbomat TM 320-550
03.01.2023 B0340720 [SV]
Montageanleitung TM 150-250
12.07.2023 M0651423 [SL]
Montageanleitung TM 150-250
12.07.2023 M0651423 [HR]
Montageanleitung TM 150-250
12.07.2023 M0651423 [ES]
Montageanleitung TM 150-250
12.07.2023 M0651423 [IT]
Montageanleitung TM 150-250
12.07.2023 M0651423 [FR]
Montageanleitung TM 150-250
12.07.2023 M0651423 [EN]
Montageanleitung TM 150-250
13.06.2023 M0651423 [DE]
Montageanleitung TM 150-250
12.07.2023 M0651423 [SV]
Montageanleitung TM 320-550
13.06.2023 M0691823 [DE]
Montageanleitung TM 320-550
16.06.2023 M0691823 [SL]
Montageanleitung TM 320-550
12.07.2023 M0691823 [HR]
Montageanleitung TM 320-550
12.07.2023 M0691823 [SV]
Montageanleitung TM 320-550
12.07.2023 M0691823 [ES]
Montageanleitung TM 320-550
12.07.2023 M0691823 [IT]
Montageanleitung TM 320-550
12.07.2023 M0691823 [FR]
Montageanleitung TM 320-550
12.07.2023 M0691823 [EN]

Para usted personalmente

Información y asesoramiento

¿Desea información sobre un producto o tiene una pregunta general sobre la empresa? Solicite ahora información/asesoramiento mediante nuestro formulario de contacto en línea.

 

Clientes satisfechos

Nuestras referencias

Tanto si construyen como si renuevan, nuestros clientes apuestan por las calderas de nuestra empresa familiar y quedan satisfechos. ¡Convénzase por sí mismo y encuentre con nosotros la mejor solución de calefacción para usted!

200.000

clientes satisfechos

300.000

proyectos

30.000

socios colaboradores

Contacto

Fröling Heizkessel- und Behälterbau Ges.m.b.H.
Industriestraße 12 | A – 4710 Grieskirchen

Empresa

Froling es pionera en sistemas modernos de calefacción con madera. La revolucionaria invención de la moderna caldera de leña con combustión a alta temperatura, la cámara de combustión de astillas con tecnología Lambda, el desarrollo de calderas de pellets premiadas internacionalmente: Todo ello lleva el sello de Froling.

Numerosos premios a la calidad de renombre internacional destacan nuestro esfuerzo constante por crear soluciones eficientes.

Calefacción con biomasa

Hace sesenta años que Froling se dedica al aprovechamiento eficiente de la madera como combustible. Hoy, Froling es sinónimo de tecnología moderna de calefacción con biomasa. Nuestras calderas de leña, astillas y pellets funcionan con éxito en toda Europa. Todos nuestros productos se fabrican en nuestras plantas de Austria y Alemania. Además, nuestra densa red de servicio técnico garantiza una atención rápida.

Productos

Froling es un proveedor integral para la sala de calderas.
Producimos calefacciones de leña, astillas y pellets.

Desde la caldera pequeña hasta la instalación industrial.